reputatie

reputatie
{{reputatie}}{{/term}}
réputation 〈v.〉
voorbeelden:
1   gevestigde reputatie réputation bien établie
     een goede reputatie hebben avoir bonne réputation
     een café met een slechte reputatie un café mal famé
     dat is hij aan zijn reputatie verplicht sa réputation l'y oblige
     iemands reputatie aantasten porter atteinte à la réputation de qn.
     alleen bij reputatie bekend zijn être connu (seulement) de réputation
     een man van reputatie un homme de bonne réputation

Deens-Russisch woordenboek. 2015.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Regardez d'autres dictionnaires:

  • reputaţie — REPUTÁŢIE, reputaţii, s.f. Părere publică, favorabilă sau defavorabilă, despre cineva sau ceva; felul în care cineva este cunoscut sau apreciat. ♦ Renume, faimă. [var.: (înv.) reputaţiúne s.f.] – Din fr. réputation, lat. reputatio, onis. Trimis… …   Dicționar Român

  • reputáţie — s. f. (sil. ţi e), art. reputáţia (sil. ţi a), g. d. art. reputáţiei; pl. reputáţii, art. reputáţiile (sil. ţi i ) …   Romanian orthography

  • faimă — FÁIMĂ, faime, s.f. Renume, reputaţie (bună sau rea) de care se bucură cineva sau ceva. ♦ (Rar) Veste neaşteptată, surprinzătoare; zvon. – Din lat. fama (după defăima). Trimis de RACAI, 21.11.2003. Sursa: DEX 98  FÁIMĂ s. 1. v. celebritate. 2.… …   Dicționar Român

  • celebritate — CELEBRITÁTE, (2) celebrităţi, s.f. 1. Însuşirea de a fi celebru; reputaţie, faimă. 2. Persoană care se bucură de mare renume şi prestigiu. – Din fr. célébrité, lat. celebritas, atis. Trimis de valeriu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  CELEBRITÁTE s. 1 …   Dicționar Român

  • famat — FAMÁT, Ă, famaţi, te, adj. (În sintagma) Rău famat = care are o reputaţie proastă; deocheat. – Din fr. [mal] famé. Trimis de LauraGellner, 05.05.2004. Sursa: DEX 98  famát adj. m., pl. famáţi; f. sg. famátă …   Dicționar Român

  • nume — NÚME, nume, s.n. 1. Cuvânt sau grup de cuvinte prin care numim, arătăm cum se cheamă o fiinţă sau un lucru, o acţiune, o noţiune etc. şi prin care acestea se individualizează. ♢ Nume de botez (sau mic) = prenume. Nume de familie = nume pe care îl …   Dicționar Român

  • renume — RENÚME s.n. Nume bun; faimă, reputaţie, celebritate. – Din fr. renom (după nume). Trimis de RACAI, 22.11.2003. Sursa: DEX 98  RENÚME s. 1. v. celebritate. 2. v. faimă. 3. v. popularitate. 4. v. veste. 5 …   Dicționar Român

  • reputat — REPUTÁT, Ă, reputaţi, te, adj. Care se bucură de o reputaţie bună. ♦ Renumit, faimos, cunoscut, preţuit. – Din fr. réputé. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  REPUTÁT adj. 1. v. celebru. 2. v. consacrat. Trimis de siveco,… …   Dicționar Român

  • compromite — COMPROMÍTE, compromít, vb. III. 1. tranz. şi refl. A face să şi piardă sau a şi pierde buna reputaţie; a (se) discredita. 2. tranz. A pricinui un rău, a primejdui; a strica, a distruge. [Perf. s. compromiséi, part. compromis] – Din fr.… …   Dicționar Român

  • onoare — ONOÁRE, (5, 6) onoruri, s.f. 1. Integritate morală, probitate, corectitudine; demnitate, cinste. ♢ Câmp de onoare = câmp de luptă pe care şi au dat viaţa cei care au luptat pentru apărarea patriei. ♢ loc. adj. De onoare = a) demn de încredere,… …   Dicționar Român

  • deocheat — DEOCHEÁT, Ă, deocheaţi, te, adj. 1. (În superstiţii) Bolnav din cauza deochiului (1). 2. fig. Indecent, necuviincios. ♦ Cu reputaţie proastă; compromis. ♦ Exagerat. [pr.: de o . – var.: (reg.) diocheát, ă. adj.] – v. deochea. Trimis de dante,… …   Dicționar Român

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”